jueves, 28 de octubre de 2010

Con tan solo una palabra.

Pasan los días, las horas, los minutos y aún no te he visto.
Cada vez que busco no estás, cada vez que te veo no tengo el valor suficiente como para decir lo que siento, para pedirte aunque sea el último de nuestros besos.
El tiempo pasa y cada vez me parece más eterno. Ayer -ayer un gran día- te vi. Sí, te vi, mi corazón se alegró y justo al verme te salió la sonrisa que tanto me gusta, que me llega a lo más hondo; me alegraste ya para unos días, pero el tiempo pasa y eso no puede ser eterno. La imagen no me durará toda la vida.
Dame señales de vida, de aprecio, por lo menos de amigo, pero hazlo, por favor, no quiero sentir estas ganas de verte en mí. No puedo más. Quiero decirte todo y aclárarlo de una vez...

1 comentario:

  1. Correcciones:
    estás, tilde /"Ayer... Ayer -un gran día- te vi. Sí, te vi. Mi corazón..." /alegró, tilde / "que llega a lo más hondo de mí" o "que me llega a lo más hondo" dos me, mi juntos no pegan / punto tras eterno./ de amigo / por favor, siempre entre comas /mí, tilde / ñunto antes de no / punto tras más / La última frase es ambigua: ¿"quiero decirte todo ya. Acláralo de una vez"? ¿Quiero decirte todo ya para aclararlo de una vez"? ¿"quiero decirte todo para que te aclares de una vez"?

    ResponderEliminar